Berita ini masih belum pasti yang Enche tahu masih dalam perancangan dan mereka(kaum kerabat Enche lah) sedang mengusahakan. Dua buah karya terjemahan dari Allahyarham Usman Awang yang diusahakan oleh Institut Terjemahan Negara Malaysia akan dilancarkan pada 12 Julai ini sempena tarikh kelahiran Sasterawan Negara itu. Di bawah serba sedikit latarbelakang mengenai Allahyarham.
Sasterawan Negara Usman Awang dilahirkan pada 12 Julai 1929 di Kampung Tanjung Lembu, Kuala Sedili, Kota Tinggi, Johor. Sepanjang kariernya sebagai seorang sasterawan Usman Awang telah menggunakan pelbagai nama pena antaranya Adi Jaya, Amir, Atma Jiwa, Manis, Pengarang Muda, Rose Murni, Setiabudi, Tongkat Warrant, U.A., dan Zaini. Sepanjang kariernya sebagai seorang sasterawan Usman Awang telah menggunakan pelbagai nama pena antaranya Adi Jaya, Amir, Atma Jiwa, Manis, Pengarang Muda, Rose Murni, Setiabudi, Tongkat Warrant, U.A., dan Zaini. Walau bagaimanapun nama 'Tongkat Warrant' lebih sinonim dengan dirinya sehingga kini.
Beliau pernah menerima beberapa anugerah sastera seperti Pejuang Sastera (1976); SEA Write Award (1982); Ijazah Doktor Kehormat (Persuratan); Universiti Malaya (1983); Anugerah Sastera Negara (1983) dan Zamalah Sastera (1985). Pendidikan beliau sehingga Sekolah Melayu tidak pernah menjadi penghalang kepada bakat yang dianugerahkan kepadanya untuk berjaya dalam bidang penulisan dan sastera. Untuk maklumat lebih lanjut layarilah
Khabarnya sewaktu majlis pelancaran itu akan diadakan persembahan yang berkaitan karyanya di laman ITNM. Alangkah bagusnya jika ianya menjadi kenyataan kerana ini akan menjadi kenangan bagi ITNM kerana sekurang-kurangnya ada kegiatan yang mengangkat sastera pernah berlangsung di laman ITNM, selepas usaha mengadakan pertemuan untuk projek terjemahan dengan pemenang-pemenang Sea Write Award diadakan di Hotel Seri Pacific tempoh hari. Mungkin selepas ini banyak lagi yang boleh dilakukan untuk karya terjemahan dari tokoh sastera dalam dan luar negara!
No comments:
Post a Comment